一、 研究進(jìn)展情況
研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況及各子課題進(jìn)展情況
【總體情況】2014年以來(lái),本課題在前期深入調(diào)研、搜集資料的基礎(chǔ)上,研究取得了突破性的進(jìn)展,取得了豐碩成果,引起了學(xué)術(shù)界以至社會(huì)的廣泛關(guān)注,相關(guān)報(bào)刊報(bào)道后引起了中央領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)注,劉奇葆同志作出批示,并指示中宣部召集專題會(huì)議,協(xié)調(diào)落實(shí)本課題組首席專家提出的相關(guān)意見(jiàn)和建議,目前相關(guān)措施已在實(shí)施或落實(shí)中,對(duì)國(guó)家層面保護(hù)魯迅手稿以至其他作家手稿起到了助力決策的作用,也為本課題組的項(xiàng)目研究帶來(lái)餓了強(qiáng)勁的動(dòng)力。本課題組每年舉行一次國(guó)際手稿學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì),每年都邀請(qǐng)國(guó)際手稿學(xué)重要學(xué)者合作開(kāi)展研究,迄今已經(jīng)整理出版了魯迅未刊手稿約50萬(wàn)字,第一次對(duì)魯迅創(chuàng)作手稿進(jìn)行了全面會(huì)校,取得了重要的成果。成為國(guó)內(nèi)手稿學(xué)界的領(lǐng)頭羊,在國(guó)際手稿學(xué)-文本發(fā)生學(xué)研究領(lǐng)域也取得了發(fā)言權(quán)。最近2年來(lái)課題組成員出版相關(guān)專著、專書8種204萬(wàn)字,發(fā)表相關(guān)論文51篇47萬(wàn)字。在此兩年中,本課題研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況良好,實(shí)現(xiàn)了預(yù)期的目標(biāo),出色地完成了預(yù)定的任務(wù)。分述如下:
一、 在文物出版社1976年出版的《魯迅手稿全集》的基礎(chǔ)上,對(duì)于未收入的魯迅翻譯手稿進(jìn)行收集整理,與國(guó)家圖書館古籍部達(dá)成協(xié)議,將該館收藏的從未發(fā)表過(guò)的魯迅翻譯編輯公開(kāi)出版,《國(guó)家圖書館藏魯迅未刊翻譯手稿》共計(jì)533頁(yè)已由國(guó)家圖書館出版社出版。同時(shí),上海魯迅紀(jì)念館已完成魯迅翻譯手稿《毀滅》(蘇聯(lián)法捷耶夫原著)360頁(yè)的編輯影印出版工作,已于2014年出版。
二、 在對(duì)魯迅創(chuàng)作手稿版本情況進(jìn)行調(diào)查的基礎(chǔ)上,以人民文學(xué)出版社2005年版《魯迅全集》為基礎(chǔ)參校,通過(guò)與手稿、初刊本、初版本對(duì)比?,整理異文。目前已完成90%的會(huì)校,目前正在對(duì)校勘初稿進(jìn)行復(fù)校。由于在?敝邪l(fā)現(xiàn)原稿中被涂抹的部分也有極大的研究?jī)r(jià)值,故決定延伸?狈秶,力求將被涂抹部分予以回復(fù),這帶來(lái)了大量的工作量和難度,但是這樣價(jià)值會(huì)更高,過(guò)去從無(wú)人做過(guò),我們的成果將成為魯迅手稿和魯迅文本校勘方面的經(jīng)典性成果,具有里程碑意義。
三、手稿研究全面展開(kāi),并取得了豐碩的成果。主要體現(xiàn)在如下幾方面:
1、舉行了2次中國(guó)作家手稿與文獻(xiàn)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)。2014、2015連續(xù)兩年舉辦高規(guī)格的國(guó)際手稿學(xué)研究學(xué)術(shù)研討會(huì),出席的專家有國(guó)際國(guó)內(nèi)最有代表性的手稿學(xué)權(quán)威專家和文本學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)專家。例如瑞士的馮鐵(D.R.Findeisen)、日本的藤井省三、佐藤明久、澳大利亞的寇致銘(j.kowallis),中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)的易鵬、謝坤樺等,以及大陸的朱正、陳漱渝等,都多次出席會(huì)議,并帶來(lái)了高水平的論文。
2、各子課題分頭開(kāi)展研究,各子課題組總計(jì)發(fā)表學(xué)術(shù)論文30余篇。
本項(xiàng)目設(shè)置4個(gè)子課題,
(1)魯迅創(chuàng)作手稿研究子課題組,負(fù)責(zé)人符杰祥,成員有:張?zhí)N艷、施曉燕、曹振華、張克。
(2) 魯迅翻譯手稿研究子課題組,負(fù)責(zé)人張中良,成員有:李浩、葛濤、趙獻(xiàn)濤。
(3) 手稿學(xué)理論子課題組,負(fù)責(zé)人郜元寶,成員有:劉云、蘇杰、肖振鳴、吳海勇。
(4) 索引子課題組,負(fù)責(zé)人陳子善、陳紅彥,成員有喬麗華、王宇平、孫俊、程天抒、吳密。
此外并設(shè)立一個(gè)協(xié)調(diào)小組負(fù)責(zé)資料的搜集與提供等。各子課題研究進(jìn)展雖有所不平衡,但總體上都實(shí)現(xiàn)了研究計(jì)劃目標(biāo)。按子課題組工作分述如下:
1, “魯迅創(chuàng)作手稿校勘與研究”子課題組,創(chuàng)作子課題組開(kāi)展文本研究,對(duì)魯迅創(chuàng)作手稿進(jìn)行了篇目統(tǒng)計(jì)和掃描,從期刊網(wǎng)上下載了《吶喊》、《彷徨》、《野草》、《且介亭雜文》等各集的初刊版本,收集了魯迅作品集的初版本,確定了《魯迅創(chuàng)作手稿校記范例》,對(duì)魯迅創(chuàng)作手稿根據(jù)手稿、初刊、初版進(jìn)行?,目前校勘已初步完成,正在復(fù)校。
2,“魯迅外文、翻譯手稿整理與研究”子課題組,對(duì)國(guó)家圖書館、北京魯迅博物館和上海魯迅紀(jì)念館所藏的翻譯手稿做了統(tǒng)計(jì),并做了復(fù)制掃描工作,完成了魯迅翻譯的法捷耶夫的《毀滅》手稿的掃描和整理,目前已經(jīng)影印出版。另外從日文、英文等方面對(duì)魯迅翻譯手稿進(jìn)行了?焙脱芯,成果已陸續(xù)以論文形式發(fā)表。
3,“魯迅與手稿批評(píng)理論建設(shè)”子課題組展開(kāi)了手稿學(xué)理論建設(shè),除參與魯迅創(chuàng)作手稿的部分?惫ぷ魍猓跁(huì)校的基礎(chǔ)上,開(kāi)展理論研究,確立了西方手稿學(xué)史和中國(guó)古代版本學(xué)史概論、中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)手稿學(xué)的建構(gòu)、魯迅手稿出版史、魯迅手稿書法研究等幾大研究方向。課題組成員劉云寫出了長(zhǎng)篇課題報(bào)告《前文本的構(gòu)建與解讀》,是國(guó)內(nèi)第一個(gè)關(guān)于手稿學(xué)理論建構(gòu)的框架文本。此外并完成一部25萬(wàn)字的手稿學(xué)論文集。
4,“魯迅手稿文獻(xiàn)資料索引”子課題組初步做出了《魯迅手稿篇目索引》,《魯迅手稿研究篇目索引》和《魯迅手稿首次發(fā)表篇目索引》。這三個(gè)索引的初步完成,是項(xiàng)目的重要推進(jìn),也為進(jìn)一步開(kāi)展理論研究提供了更堅(jiān)實(shí)的條件。完成了《國(guó)家圖書館藏魯迅未刊翻譯手稿》的編輯,已于2015年9月出版。另外基本完成了《魯迅手稿篇目索引(含收藏索引)》、《魯迅手稿版本索引》和《魯迅手稿研究資料索引》四個(gè)索引,正在進(jìn)行復(fù)核校對(duì)。
按課題總體工作塊面分述如下:
1、 手稿整理:經(jīng)過(guò)協(xié)調(diào),課題組得到各相關(guān)魯迅手稿收藏單位的支持,對(duì)各該館所藏魯迅手稿,在前一階段全面調(diào)查的基礎(chǔ)上,進(jìn)行了深度整理研究。一是對(duì)目前國(guó)內(nèi)魯迅手稿主要收藏單位國(guó)家圖書館、北京魯迅博物館和上海魯迅紀(jì)念館所藏魯迅手稿進(jìn)行深度。對(duì)課題合作單位上海魯迅紀(jì)念館所藏魯迅翻譯手稿《毀滅》進(jìn)行了深度研究,將它與早期魯迅翻譯發(fā)表在《萌芽月刊》上的譯稿《潰滅》進(jìn)行了比勘,寫出了相關(guān)論文,在此基礎(chǔ)上,對(duì)手稿進(jìn)行了整理編輯,并由世界圖書出版公司將該稿整體影印出版;二是對(duì)課題合作單位國(guó)家圖書館所藏魯迅多種手稿進(jìn)行了整理和技術(shù)分析研究。包括與日本國(guó)際學(xué)者佐藤明久先生共同對(duì)《藤野先生》手稿標(biāo)題進(jìn)行基于現(xiàn)代技術(shù)手段的探查研究,使用紅外照相技術(shù)查明其標(biāo)題刪改的內(nèi)容及其過(guò)程;包括對(duì)該館所藏魯迅其他未刊手稿進(jìn)行的研究,并在此基礎(chǔ)上編輯了《國(guó)家圖書館藏魯迅未刊翻譯手稿》六冊(cè)一函,由國(guó)家圖書館出版社影印線裝出版,獲得學(xué)界歡迎和好評(píng)。
2、 文本會(huì)校:課題組在前期調(diào)查列出各館所藏魯迅手稿清單、獲取手稿影印件的基礎(chǔ)上,調(diào)魯迅創(chuàng)作手稿進(jìn)行了全面會(huì)校。2014年以來(lái)已經(jīng)會(huì)校完成初稿,交稿共約30萬(wàn)字,目前正在進(jìn)行復(fù)校。目標(biāo)是今年基本完成。由于我課題組對(duì)這次會(huì)校設(shè)定了一個(gè)前所未有的高標(biāo)準(zhǔn):將被魯迅刪去的部分也予以恢復(fù)。這就使這次會(huì)校的難度系數(shù)大幅度上升,就是不僅要察看每一篇手稿原件,還必須使用現(xiàn)代技術(shù)手段,讓手稿被刪部分字跡顯露出來(lái),這不僅需要高精度的技術(shù)設(shè)備,而且需要對(duì)于手跡辨認(rèn)技術(shù)有豐富的經(jīng)驗(yàn)和深湛的學(xué)養(yǎng),而且需要極為細(xì)致的解讀功夫,需要花費(fèi)大量時(shí)間。但這項(xiàng)成果一旦完成,不僅將對(duì)魯迅研究有十分重要意義,而且將在手稿學(xué)和?睂W(xué)上具有里程碑意義。
3、 理論探索:本課題組注重手稿學(xué)理論建設(shè),除了組成以郜元寶為子課題組負(fù)責(zé)人的理論子課題組在理論上對(duì)本課題展開(kāi)了深入研究,其余各子課題也注意在理論上的探索。本課題標(biāo)志性的成果是在首席專家王錫榮指導(dǎo)和國(guó)際學(xué)者馮鐵(R.D.Findeisen)教授充分合作下,課題組成員劉云寫出的博士后出站報(bào)告《前文本的建構(gòu)與解讀》,從手稿學(xué)的基本理論“文本發(fā)生學(xué)”出發(fā),以魯迅和老舍的手稿為解剖實(shí)例,作出了系列理論探索,涉及手稿學(xué)研究的尖端命題,成果十余萬(wàn)字,目前正在進(jìn)一步深化和擴(kuò)展研究,至期末將完成15-20萬(wàn)字的學(xué)術(shù)專著。這將是我國(guó)大陸學(xué)界在手稿學(xué)理論上的首個(gè)標(biāo)志性成果。此外,課題組在馮鐵先生的合作下對(duì)于建立中國(guó)手稿學(xué)基本理論框架也做出了嘗試,首先開(kāi)展的是對(duì)于中國(guó)手稿學(xué)基本定義、名詞、概念的厘清,為中國(guó)手稿學(xué)建立最基本的學(xué)術(shù)規(guī)范,2015年已經(jīng)初步制定了《中國(guó)手稿學(xué)理論基本概念》初稿,今年將在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步開(kāi)展深化,將于9月舉行的第三次國(guó)際手稿學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)上對(duì)此展開(kāi)充分討論并完成這一規(guī)范的制訂。此外,課題組成員趙獻(xiàn)濤寫出了論文《建立現(xiàn)代文學(xué)研究的“手稿學(xué)”》,對(duì)中國(guó)手稿學(xué)的學(xué)術(shù)規(guī)范進(jìn)行了理論探討,課題組顧問(wèn)陳漱渝寫出了《魯迅手稿,研究些什么?》也對(duì)中國(guó)作家手稿學(xué)內(nèi)涵進(jìn)行了理論闡釋。課題組首席專家王錫榮通過(guò)?睂W(xué)實(shí)踐對(duì)中國(guó)作家手稿校勘的學(xué)術(shù)規(guī)范提出了若干原則,均有助于本學(xué)科理論建設(shè)。
4、 索引編制:作為本課題主要項(xiàng)目和目標(biāo)之一,課題組自項(xiàng)目啟動(dòng)后,持續(xù)進(jìn)行著此項(xiàng)工作。2014年以來(lái),加快了進(jìn)展,迄今已經(jīng)完成了《國(guó)家圖書館藏魯迅手稿目錄》《北京魯迅博物館藏魯迅手稿目錄》和《上海魯迅紀(jì)念館藏魯迅手稿目錄》,并在此基礎(chǔ)上編成了《魯迅手稿篇目索引(含收藏索引)》、《魯迅手稿研究資料索引》《魯迅手稿版本索引》初稿,已經(jīng)完成原定目標(biāo)的90%。但在實(shí)踐中,課題組提出了擴(kuò)展思路,即對(duì)每篇手稿做出題解,這是原定研究目標(biāo)中所沒(méi)有的。由于課題組在研究中認(rèn)識(shí)到1986年版《魯迅手稿全集》編輯上存在未標(biāo)明手稿來(lái)源、未注明原件尺寸、未撰寫題解等不足,遂將新編《魯迅手稿全集》作為本課題的后續(xù)目標(biāo),但認(rèn)為新編的《魯迅手稿全集》應(yīng)對(duì)每篇手稿做出題解,基于這一考慮,課題組給自己增加了撰寫題解的新任務(wù)。目前這一新增項(xiàng)目也已經(jīng)開(kāi)始進(jìn)行。完成后,將為新編《魯迅手稿全集》的編輯工作帶來(lái)巨大便利,并大幅提高其學(xué)術(shù)水準(zhǔn)。
5、 專題研究:本課題組2014年以來(lái)的學(xué)術(shù)研究,除繼續(xù)就課題提出的手稿學(xué)理論框架建構(gòu)、中國(guó)手稿學(xué)學(xué)術(shù)規(guī)范基本框架等問(wèn)題學(xué)術(shù)命題開(kāi)展研究外,還就一些手稿研究的熱點(diǎn)問(wèn)題,進(jìn)行了深入研究并發(fā)表觀點(diǎn),在國(guó)內(nèi)手稿學(xué)領(lǐng)域占據(jù)了學(xué)術(shù)高地,形成了權(quán)威地位。一是關(guān)于魯迅手稿的現(xiàn)狀調(diào)查及保護(hù)對(duì)策問(wèn)題。在本課題研究開(kāi)展過(guò)程中,首席專家王錫榮對(duì)魯迅手稿現(xiàn)狀進(jìn)行了全面深入的調(diào)查,提出了像是可靠的調(diào)查報(bào)告,并提出了五大對(duì)策,提交中宣部決策參考,得到領(lǐng)導(dǎo)肯定(具體見(jiàn)下節(jié)詳述);二是以首席專家王錫榮為代表的課題組成員多次出面就拍賣市場(chǎng)上出現(xiàn)的所謂魯迅手稿發(fā)表談話和文章,進(jìn)行學(xué)術(shù)考辨,以第一手資料,扎實(shí)詳盡的考證,無(wú)可辯駁地澄清了事實(shí),有力地打擊了市場(chǎng)上模仿魯迅手稿以獲取暴利的欺詐行為,避免了魚目混珠的惡果。2014年通過(guò)電視和紙媒,以過(guò)硬證據(jù)證明某拍賣公司所上拍的所謂《魯迅致洪蘭友信》為摹寫偽造,促使該公司面對(duì)強(qiáng)大社會(huì)輿論不得不撤拍;2015年北京某拍賣公司推出所謂《魯迅佛偈手跡》,被惡炒到300多萬(wàn)元,經(jīng)本課題組王錫榮、肖振鳴等以有力證據(jù)指證其為贗品,學(xué)術(shù)界隨即噤口,打擊了造假之風(fēng);同年上海某拍賣公司又推出所謂《魯迅致酈荔丞信》,又被惡炒到300萬(wàn)元,經(jīng)本課題組王錫榮2016年1月在《魯迅研究月刊》發(fā)表論文,證明其亦為偽造,有力地打擊了造假者的勢(shì)焰,有效地維護(hù)了魯迅手稿拍賣市場(chǎng)的正常秩序。
一、 調(diào)查研究及學(xué)術(shù)交流情況
1、 手稿調(diào)研:2014年以來(lái)本課題的手稿調(diào)查,主要圍繞以下兩方面展開(kāi):一是魯迅手稿狀況調(diào)查,包括寫作數(shù)量和手稿存毀狀況調(diào)查。二是現(xiàn)存手稿的狀況調(diào)查。魯迅手稿存毀調(diào)查方面,課題組成員多次往來(lái)京、滬、寧、紹等地,并前往日本進(jìn)行了調(diào)查,掌握了大量第一手材料和線索。首席專家王錫榮經(jīng)全面調(diào)查,撰寫了《關(guān)于魯迅手稿的基本情況及保護(hù)建議》上報(bào)中宣部,全面梳理了魯迅手稿的產(chǎn)生情況、發(fā)表情況、保存情況及流傳情況,第一次全面統(tǒng)計(jì)了魯迅手稿的數(shù)量,指出魯迅一生的手稿的總量約1400萬(wàn)字,現(xiàn)存約600萬(wàn)字,丟失約800萬(wàn)字。并分析了丟失的原因主要是1)魯迅自己不保存、2)持有人無(wú)法查找、3)投稿沒(méi)退還、4)因環(huán)境惡劣毀棄以及5)收藏者不愿拿出來(lái)(嚴(yán)格來(lái)說(shuō)不能說(shuō)丟失,但是查無(wú)實(shí)據(jù))。在此基礎(chǔ)上提出了保護(hù)措施三項(xiàng)(1)限制拍賣和限制流出國(guó)、2)凡是出現(xiàn)在市場(chǎng)上的予以登記、3)開(kāi)展魯迅手稿全面調(diào)查)和研究措施兩項(xiàng)(1)組織力量重新編輯出版新版《魯迅手稿全集》、2)重視、支持手稿研究,設(shè)立手稿研究機(jī)構(gòu)和學(xué)術(shù)團(tuán)體)。王錫榮首席專家的報(bào)告引起中宣部領(lǐng)導(dǎo)高度重視,特召開(kāi)專題會(huì)議,協(xié)調(diào)解決王錫榮提出的問(wèn)題和建議,目前已在實(shí)施或落實(shí)中。在魯迅現(xiàn)存手稿狀況調(diào)查方面,課題組通過(guò)對(duì)各收藏單位魯迅手稿的狀況調(diào)查,摸清了現(xiàn)狀,整理出了手稿目錄清單,這對(duì)于今后編輯新版《魯迅手稿全集》打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
2、 學(xué)術(shù)交流:學(xué)術(shù)研討:課題組自2013年項(xiàng)目啟動(dòng)以來(lái),每年都舉辦一次國(guó)際手稿學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì),邀集國(guó)內(nèi)外中國(guó)手稿學(xué)研究一線專家出席研討,匯集了國(guó)內(nèi)外關(guān)于中國(guó)作家手稿研究的最新成果,推動(dòng)了手稿學(xué)研究的開(kāi)展。2014年的“中國(guó)現(xiàn)代作家手稿及文獻(xiàn)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)”,國(guó)際手稿學(xué)者斯洛伐克考門斯基大學(xué)、奧地利維也納大學(xué)教授馮鐵(R.D.Findeisen)、澳大利亞新南威爾士大學(xué)中文系主任寇志明(J.E.von Kowallis)、東京大學(xué)中國(guó)文學(xué)部主任藤井省三、國(guó)際魯迅研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授樸宰雨、日本獨(dú)立學(xué)者佐藤明久、臺(tái)灣中央大學(xué)教授易鵬、臺(tái)灣中興大學(xué)助理教授謝昆樺教授等國(guó)際一線手稿學(xué)者蒞會(huì)發(fā)表了最新手稿學(xué)研究成果,國(guó)內(nèi)著名手稿學(xué)者朱正、陳漱渝以及課題組首席專家王錫榮和課題組成員都在會(huì)上發(fā)表了研究成果,標(biāo)志了國(guó)際國(guó)內(nèi)手稿學(xué)研究的新進(jìn)展。會(huì)后,會(huì)議論文匯集成論文集出版。2015年9月21日,由上海交通大學(xué)中國(guó)作家手稿研究中心主辦、上海魯迅紀(jì)念館協(xié)辦的第二次中國(guó)作家手稿國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)在上海魯迅紀(jì)念館舉行,中外學(xué)者20余人出席會(huì)議,并就中國(guó)手稿學(xué)研究的現(xiàn)狀與手稿學(xué)理論建構(gòu)問(wèn)題展開(kāi)討論。奧地利著名中國(guó)手稿學(xué)研究專家、維也納大學(xué)教授馮鐵先生、日本學(xué)者佐藤明久先生、臺(tái)灣學(xué)者易鵬先生和國(guó)內(nèi)各地手稿學(xué)專家朱正、陳漱渝、陳子善、郜元寶、張中良、符杰祥、劉云和課題組首席專家王錫榮在會(huì)上作學(xué)術(shù)演講。王錫榮作《關(guān)于魯迅手稿的初步調(diào)查及保護(hù)對(duì)策》主題報(bào)告,報(bào)告從魯迅寫作、翻譯、抄錄、書信、日記和讀書筆記等方面,考察了魯迅一生書寫的總量調(diào)查統(tǒng)計(jì),再與手稿的出版狀況作比對(duì),發(fā)現(xiàn)魯迅一生書寫總量應(yīng)有1500萬(wàn)字左右,而其中出版實(shí)際字?jǐn)?shù)僅約為700萬(wàn)字左右,這樣,大約有800萬(wàn)字左右的魯迅手稿流失。對(duì)此,王錫榮提出五項(xiàng)對(duì)策:一是明確規(guī)定重要手稿不得流出國(guó)和限制拍賣,應(yīng)規(guī)定不得出國(guó),并規(guī)定應(yīng)由國(guó)家相關(guān)魯迅手稿收藏機(jī)構(gòu)優(yōu)先收購(gòu);二是規(guī)定一般手稿可由民間收藏,但凡是進(jìn)入市場(chǎng)的,都應(yīng)列入可移動(dòng)文物調(diào)查登記范圍,并要求收藏者支持新版《魯迅手稿全集》編輯等國(guó)家相關(guān)科研項(xiàng)目開(kāi)展研究;三是開(kāi)展魯迅手稿調(diào)查。設(shè)立課題,組織人手,對(duì)魯迅散佚手稿進(jìn)行一次全面調(diào)查,摸清情況,以利收集和研究;第四,組織力量編輯出版新《魯迅手稿全集》;第五,高度重視中國(guó)作家手稿研究。馮鐵先生魯迅早年與周作人合作翻譯的匈牙利長(zhǎng)篇小說(shuō)《神蓋記》手稿研究,作了題為《早期合作證據(jù):周作人譯魯迅校〈神蓋記〉》的演講,細(xì)致分析了這份手稿的珍貴價(jià)值,以及其中的問(wèn)題,從手稿學(xué)方法論上提出了一些頗有啟示的觀點(diǎn);日本學(xué)者佐藤明久先生演講的題目是《魯迅先生手稿〈藤野先生〉的一處筆跡論證》,仍就其早前研究的魯迅手稿《藤野先生》中的一些問(wèn)題,進(jìn)行了深入探討,提出了不少新問(wèn)題和新見(jiàn)解;臺(tái)灣中央大學(xué)人文中心易鵬作了題為《林海音〈城南舊事〉:從版本談起》,專門就該書的版本演變角度,進(jìn)行了文本生成學(xué)的探討,顯示了國(guó)際手稿學(xué)研究的新思路和新方法。湖南出版社原社長(zhǎng)、總編輯、著名魯迅手稿研究專家朱正先生以自己的研究體驗(yàn),作題為《關(guān)于魯迅手稿研究》的演講,對(duì)當(dāng)下手稿學(xué)的發(fā)展問(wèn)題提出了自己的看法;中國(guó)魯迅研究會(huì)原副會(huì)長(zhǎng)兼秘書長(zhǎng)、北京魯迅博物館原副館長(zhǎng)陳漱渝先生的演講題為《作家手稿研究漫談》,對(duì)當(dāng)下一些手稿研究中的偏向問(wèn)題進(jìn)行了分析,對(duì)于一些粗制濫造或者過(guò)度包裝的傾向進(jìn)行了批評(píng);上海華東師大教授陳子善先生演講題為《胡適留學(xué)日記手稿初步勘察》,對(duì)胡適留學(xué)日記進(jìn)行了深入考察,有很多令人驚喜的新發(fā)現(xiàn);上海復(fù)旦大學(xué)教授郜元寶先生演講上海交通大學(xué)教授張中良先生演講題為《魯迅翻譯手稿研究》,結(jié)合他承擔(dān)的《魯迅手稿全集文獻(xiàn)整理與研究》中《魯迅翻譯手稿整理與研究》子課題研究項(xiàng)目,梳理了魯迅翻譯手稿的狀況,提出了對(duì)這些手稿進(jìn)行研究的方法與思路,并報(bào)告了子課題研究的進(jìn)展;上海交大副教授符杰祥先生演講題為《且介亭雜文二集?眻(bào)告》,對(duì)自己在開(kāi)展魯迅《且介亭雜文二集》手稿?敝信龅降膯(wèn)題進(jìn)行了探討;上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)師資博士后、“《魯迅手稿全集》文獻(xiàn)整理與研究”課題組成員劉云女士提交了學(xué)術(shù)報(bào)告《從北平到北京——老舍四世同堂手稿研究》,對(duì)老舍的《四世同堂》手稿進(jìn)行了手稿發(fā)生學(xué)的闡述,頗具新意。本次會(huì)議是課題組在深入開(kāi)展本課題研究的基礎(chǔ)上的一次成果檢驗(yàn),也是一次中國(guó)作家手稿研究領(lǐng)域與國(guó)際手稿學(xué)和文本發(fā)生學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)界的一次深入交流,彼此在方法上、觀點(diǎn)上帶給與會(huì)者帶來(lái)了非常新鮮、非常前沿的全新感受,對(duì)于今后中國(guó)作家手稿學(xué)的研究、對(duì)于中國(guó)手稿學(xué)理論的建設(shè),都將帶來(lái)大的推動(dòng)。目前,“國(guó)際手稿學(xué)研討會(huì)(2016)正在籌備中,將于2016年9月18-20日舉行。
3、 國(guó)際合作:本課題從啟動(dòng)一開(kāi)始就與國(guó)際手稿學(xué)界密切聯(lián)系和溝通。(1)首先是與國(guó)際學(xué)者馮鐵(R.D.Findeisen)建立了密切協(xié)作機(jī)制,馮鐵教授受邀與上海交通大學(xué)中國(guó)作家手稿研究中心合作,擔(dān)任如下工作:1)每年都受邀前來(lái)本校作為高端外國(guó)專家參與本課題的研究。2)作為國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)的外方主席,負(fù)責(zé)邀集國(guó)際學(xué)者,并在學(xué)術(shù)研討會(huì)上發(fā)表研究報(bào)告;3)與國(guó)際手稿學(xué)研究機(jī)構(gòu)溝通,幫助本課題承擔(dān)單位——設(shè)于上海交通大學(xué)人文學(xué)院的中國(guó)作家手稿研究中心開(kāi)展學(xué)科建設(shè);4)指導(dǎo)本中心青年學(xué)者開(kāi)展學(xué)術(shù)研究,對(duì)于本校劉云博士后和其他青年學(xué)者的手稿學(xué)論文進(jìn)行指導(dǎo),使我課題組青年學(xué)者迅速提高學(xué)術(shù)水準(zhǔn)。(2)加強(qiáng)國(guó)際交流,深入調(diào)訪國(guó)外學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)。2016年4月,課題組首席專家王錫榮和創(chuàng)作手稿子課題組負(fù)責(zé)人符杰祥前往日本與東京大學(xué)東方部中文系進(jìn)行了學(xué)術(shù)交流,就該校所藏中國(guó)作家手稿進(jìn)行了深入的學(xué)術(shù)探討和交流,并為之解決了一些中國(guó)作家手稿研究方面的難點(diǎn)問(wèn)題;另外,今年12月,首席專家王錫榮計(jì)劃前往中國(guó)臺(tái)灣“中央大學(xué)”參加國(guó)際手稿學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì),并將發(fā)表演講。(3)通過(guò)不斷開(kāi)展學(xué)術(shù)研究,積累學(xué)術(shù)成果,拓展交流面,本課題組已經(jīng)與多國(guó)及地區(qū)手稿學(xué)研究界建立了廣泛的聯(lián)系,已經(jīng)建立與國(guó)際手稿學(xué)研究機(jī)構(gòu)的協(xié)作關(guān)系。目前已與奧地利維也納大學(xué)、斯洛伐克考門斯基大學(xué)等單位簽訂了合作意向書,計(jì)劃開(kāi)展一系列手稿學(xué)研究合作。
二、 成果宣傳推介情況
1、 1、社會(huì)傳播:本課題組注重向社會(huì)傳播相關(guān)信息,進(jìn)行手稿學(xué)的普及宣傳;旧峡蓺w納為如下三點(diǎn):
(1)、善用媒體。本課題在實(shí)施中,注意適時(shí)利用媒體途徑和力量,宣傳課題意義,傳播課題成果,引起各方關(guān)注。在每次學(xué)術(shù)研討會(huì)進(jìn)行時(shí),我們都請(qǐng)媒體予以報(bào)道,除了紙媒,還注重在網(wǎng)上報(bào)道,并注意就課題中的亮點(diǎn)進(jìn)行重點(diǎn)傳播,引起各方關(guān)注。并以此成功獲得中央領(lǐng)導(dǎo)的重視。2015年3月19日,上海《文匯報(bào)》刊登了記者采訪本課題首席專家的報(bào)道《400萬(wàn)字魯迅手稿不知所蹤》,就魯迅手稿的保護(hù)、研究等問(wèn)題,發(fā)表了談話,該報(bào)道引起中央領(lǐng)導(dǎo)的高度重視,劉奇葆部長(zhǎng)第二天即批示:請(qǐng)首席專家提供進(jìn)一步詳細(xì)情況并提出保護(hù)對(duì)策。首席專家王錫榮遵照這一指示精神,即在原來(lái)掌握的情況基礎(chǔ)上,補(bǔ)充資料,并提出了對(duì)魯迅手稿采取限制流通、登記制度、開(kāi)展手稿大調(diào)查、重編《魯迅手稿全集》和支持開(kāi)展手稿學(xué)研究等五項(xiàng)建議。于3月26日提交《關(guān)于魯迅手稿的基本情況及保護(hù)建議》專題報(bào)告。中宣部接到王錫榮首席專家的專題報(bào)告后,于4月28日在北京本部召開(kāi)“魯迅手稿征集、研究和保護(hù)”工作協(xié)調(diào)會(huì),協(xié)調(diào)解決王錫榮提出的五項(xiàng)建議。中宣部副部長(zhǎng)、中央政研室副主任、全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃領(lǐng)導(dǎo)小組副組長(zhǎng)王曉暉主持會(huì)議并講話。國(guó)家文物局副局長(zhǎng)宋新潮、中國(guó)作協(xié)黨組成員、副主席李敬澤,國(guó)家新聞出版廣電總局出版管理司副巡視員袁越倫,國(guó)家圖書館副館長(zhǎng)張志清,國(guó)家文物局博物館與社會(huì)文物司副司長(zhǎng)羅靜,上海魯迅紀(jì)念館館長(zhǎng)鄭亞,北京魯迅博物館常務(wù)副館長(zhǎng)黃喬生,魯迅長(zhǎng)孫周令飛,北京魯迅博物館原副館長(zhǎng)陳漱渝,人民文學(xué)出版社副總編輯周絢隆,全國(guó)社科規(guī)劃辦主任佘志遠(yuǎn),全國(guó)社科規(guī)劃辦副主任操曉理,以及上海魯迅紀(jì)念館原館長(zhǎng)、上海交大中國(guó)作家手稿研究中心主任、國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“《魯迅手稿全集》文獻(xiàn)整理與研究”課題首席專家王錫榮出席了會(huì)議。會(huì)議就王錫榮提出的魯迅手稿目前基本狀況和保護(hù)建議進(jìn)行了廣泛溝通和討論。陳漱渝等發(fā)言表示目前魯迅手稿翻印存在亂象,魯迅文物征集困難,亟需加以規(guī)范。國(guó)家文物局副局長(zhǎng)宋新潮表示,國(guó)家文物局?jǐn)M發(fā)布規(guī)定,限制魯迅手稿出國(guó)和進(jìn)入可移動(dòng)文物登記名錄。國(guó)家圖書館副館長(zhǎng)張志清、北京魯迅博物館常務(wù)副館長(zhǎng)黃喬生、上海魯迅紀(jì)念館館長(zhǎng)鄭亞發(fā)言表示支持重新編輯出版新版《魯迅手稿全集》,魯迅長(zhǎng)孫周令飛表示,這次會(huì)議是近二三十年以來(lái)國(guó)家對(duì)于魯迅研究的最高規(guī)格會(huì)議,體現(xiàn)了國(guó)家對(duì)魯迅研究、宣傳的高度重視,令人感奮。中宣部副部長(zhǎng)王曉暉講話,表示劉奇葆部長(zhǎng)對(duì)此問(wèn)題很重視,批示要傾聽(tīng)專家意見(jiàn),把魯迅手稿保護(hù)好。注意到目前魯迅手稿和中國(guó)作家手稿在市場(chǎng)上被惡炒,對(duì)于作家手稿保護(hù)不利。另外,對(duì)魯迅手稿的編輯出版也出現(xiàn)了不少亂象,1986年文物出版社出版的《魯迅手稿全集》質(zhì)量良好,但收集不全,迄今也已經(jīng)面世近40年,市場(chǎng)流通極少,也被惡炒,急需重新編輯一套代表目前水平的最新最全的新版《魯迅手稿全集》。此次各魯迅手稿主要收藏單位都到場(chǎng)了,如果能夠在此基礎(chǔ)上合力重新編輯一套新版《魯迅手稿全集》,在魯迅誕辰140周年前出版,將是文化建設(shè)上的一大貢獻(xiàn)。他要求廣電文心出版總署進(jìn)行可行性研究后報(bào)告中宣部。據(jù)知,目前部分建議已在實(shí)施,部分尚在擬議中,出版新版《魯迅手稿全集》一事,已經(jīng)擺上議事日程。
2、 (2)撰寫普及文章:從2014年以來(lái),課題組已經(jīng)在各種場(chǎng)合撰寫了相關(guān)文章推介手稿學(xué)研究。2015年10月26日《文匯報(bào)》刊登首席專家王錫榮的《手稿學(xué)在中國(guó)》一文,通俗簡(jiǎn)要地介紹了手稿學(xué)理論在國(guó)際上的興起和在中國(guó)的萌生及其現(xiàn)狀。文章刊出后得到各方關(guān)注。2016年5月2日,首席專家王錫榮在上!段膮R讀書周報(bào)》發(fā)表長(zhǎng)篇談話:《談魯迅,不要看到一點(diǎn)就寫》,其中專門談到本課題和上海交大中國(guó)作家手稿研究中心的工作及其意義,并進(jìn)行了一次學(xué)科知識(shí)普及。本次談話被廣泛報(bào)道和轉(zhuǎn)載,也獲得了學(xué)界高度好評(píng),文化部原副部長(zhǎng)仲呈祥特地給首席專家發(fā)來(lái)郵件表示贊賞。從而再一次普及了手稿學(xué)知識(shí),擴(kuò)大了本課題和上海交大中國(guó)作家手稿研究中心的影響。
3、 (3)呼應(yīng)大眾關(guān)切:此外,課題組還善于抓住一些社會(huì)熱點(diǎn),針對(duì)社會(huì)文化界關(guān)注的爭(zhēng)議問(wèn)題,發(fā)揮課題組學(xué)術(shù)研究?jī)?yōu)勢(shì),做出權(quán)威評(píng)判,既呼應(yīng)了大眾關(guān)切,也澄清了事實(shí),維護(hù)了市場(chǎng)的正常秩序。2015年,京滬拍賣市場(chǎng)接連出現(xiàn)拍賣魯迅手稿的熱議。由于2013年曾出現(xiàn)兩次魯迅手稿拍賣都拍到了每頁(yè)將近700萬(wàn)元的天價(jià),誘使一些制假賣假的投機(jī)分子感到有利可圖,于是瘋狂造價(jià)并找推手惡炒。2015年的這兩次拍賣,也拍到了300萬(wàn)元的高價(jià),課題組首席專家王錫榮、課題組顧問(wèn)陳漱渝、課題組子課題組組長(zhǎng)陳子善、子課題組組長(zhǎng)符杰祥、課題組成員肖振鳴等,都發(fā)表了自己的考證,最終證明兩次所拍拍品均為贗品。這既呼應(yīng)了廣大魯迅手稿愛(ài)好者的關(guān)切,也有利于維護(hù)市場(chǎng)的正常秩序,同時(shí)也傳播了手稿學(xué)。
2、 簡(jiǎn)報(bào)編報(bào):本課題組按時(shí)報(bào)送簡(jiǎn)報(bào),確保每年不少于兩期,2014年至今已編報(bào)4期(第5-8期),基本周期為半年一期。本課題簡(jiǎn)報(bào)內(nèi)容扎實(shí),編報(bào)及時(shí),能隨時(shí)向上級(jí)報(bào)告進(jìn)度與情況,向課題組成員通報(bào)情況,有效地推進(jìn)了課題研究開(kāi)展。
三、 研究中存在的主要問(wèn)題、改進(jìn)措施、研究心得、意見(jiàn)建議
研究發(fā)現(xiàn),魯迅手稿研究目前所涉及的,都是已經(jīng)被國(guó)家單位所收藏的,但是民間收藏情況不明。而且拍賣市場(chǎng)比較混亂,經(jīng)常出現(xiàn)偽造品,魚龍混雜,將來(lái)可能造成真假難分的困境。因此,本課題首席專家王錫榮提出了若干對(duì)策,包括新編《魯迅手稿大全》,限制流通,手稿登記,開(kāi)展魯迅手稿大調(diào)查等對(duì)策。其中,在新編《魯迅手稿大全》方面,本課題組在資料上、對(duì)內(nèi)容的熟悉程度上以及編輯前期工作上,占有明顯優(yōu)勢(shì),國(guó)家如將該項(xiàng)目列入計(jì)劃,由本課題組來(lái)實(shí)施編輯,將是駕輕就熟的事。
二、研究成果情況
代表性成果一:《前文本的建構(gòu)與解讀》
本成果依據(jù)發(fā)生校勘學(xué)理論,集中討論了19世紀(jì)以來(lái)的中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作與翻譯手稿的研究范式。中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)最重要的特點(diǎn),在于它是在一種特殊的社會(huì)語(yǔ)境、政治語(yǔ)境下產(chǎn)生的“特殊的文學(xué)”。這種“特殊”之處,首先表現(xiàn)在文學(xué)、政治、社會(huì)三者間的纏繞不休,以及文學(xué)被賦予的獨(dú)特“社會(huì)意義”和“政治意義”上。因此,在對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)手稿進(jìn)行剖析時(shí),其特殊性也要求研究者不能僅僅停留在根據(jù)西方理論對(duì)現(xiàn)代文學(xué)手稿進(jìn)行闡釋的層面上,而必須根據(jù)研究對(duì)象的實(shí)際情況和基本特點(diǎn),做出新的理論突破。對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)手稿進(jìn)行研究的意義可以大致歸結(jié)為兩方面的內(nèi)容,即“厘清”和“建構(gòu)”。對(duì)于前者而言,由于手稿是作家創(chuàng)作活動(dòng)最為直接的記錄與表現(xiàn),因此,通過(guò)對(duì)于手稿的研究和分析,在很大程度上可以確定之前對(duì)于文本所提出的“解釋性的假設(shè)”正確與否、對(duì)此做出評(píng)價(jià),并在這一基礎(chǔ)上提出新的“解釋性假設(shè)”。對(duì)于后者而言,則需要將手稿研究和文學(xué)社會(huì)學(xué)研究真正地結(jié)合起來(lái),通過(guò)作為“人類思想活動(dòng)的物質(zhì)記載”的“手稿”,確實(shí)地追蹤作者的思想變化——以及試圖解釋這種變化得以產(chǎn)生的社會(huì)原因。在這一獨(dú)特語(yǔ)境中展開(kāi)的現(xiàn)代文學(xué)手稿學(xué)研究,其意義不僅是文學(xué)的,同時(shí)也是歷史的。
代表性成果二:《魯迅創(chuàng)作手稿?庇洝
本成果是在前期對(duì)魯迅手稿進(jìn)行初步解讀的基礎(chǔ)上,利用手稿學(xué)原理,相結(jié)合傳統(tǒng)校勘學(xué)對(duì)魯迅創(chuàng)作手稿進(jìn)行深入解讀的成果。這次對(duì)魯迅手稿的校勘,主要有兩大特點(diǎn):一是會(huì)校。即多種版本互校,以《魯迅全集》(2005年版)為底本,與魯迅手稿、初次發(fā)表文本(初刊)、初次編集文本(初版)進(jìn)行比勘,這是以往從未進(jìn)行過(guò)的。前人孫用僅做過(guò)將刊文進(jìn)行互校,而未涉及手稿。由于魯迅文本從產(chǎn)生到完成經(jīng)過(guò)了手稿、初刊、初次編集到最后定本這幾個(gè)階段,而我們的?,正是將魯迅文本從產(chǎn)生到完成的全過(guò)程予以還原,。以往的?睂W(xué),多在刊本之間進(jìn)行,或最多在手稿與某一種刊本進(jìn)行對(duì)校,我們的會(huì)校,不僅第一次最真實(shí)地還原魯迅創(chuàng)作過(guò)程,而且在手稿學(xué)理論上的意義極大,對(duì)于我國(guó)手稿學(xué)理論的規(guī)范,將立下高標(biāo),具有示范作用。二是復(fù)原涂抹部分。我課題組對(duì)這次會(huì)校設(shè)定了一個(gè)前所未有的高標(biāo)準(zhǔn):將被魯迅刪去的部分也予以還原。這就使這次會(huì)校的難度系數(shù)大幅度上升,就是不僅要察看每一篇手稿原件,還必須使用現(xiàn)代技術(shù)手段,讓手稿被刪部分字跡顯露出來(lái),這不僅需要高精度的技術(shù)設(shè)備,而且需要對(duì)于手跡辨認(rèn)技術(shù)有豐富的經(jīng)驗(yàn)和深湛的學(xué)養(yǎng),而且需要極為細(xì)致的解讀功夫,需要花費(fèi)大量時(shí)間。但這項(xiàng)成果一旦完成,不僅將對(duì)魯迅研究有十分重要意義,而且將在手稿學(xué)和?睂W(xué)上具有里程碑意義。
代表性成果三:《魯迅手稿篇目及收藏索引》
索引子課題編,未發(fā)表。收錄魯迅手稿篇目2000余條,國(guó)家圖書館數(shù)據(jù)已包含索書號(hào)、篇名、國(guó)別、原作者、署名、語(yǔ)種、寫作時(shí)間、用筆用墨、用紙、數(shù)量、尺寸、完殘、附注、來(lái)源、備注等項(xiàng),但為保持?jǐn)?shù)據(jù)的一致性,目前索引僅包含序號(hào)、類型、篇名、國(guó)別、原作者、署名、語(yǔ)種、數(shù)量、寫作時(shí)間、發(fā)表情況、收錄情況、備注、收藏地等項(xiàng)。此為本課題重要成果之一,對(duì)于手稿研究具有極高的實(shí)用價(jià)值。
代表性成果四:《〈毀滅〉譯稿》
《毀滅》是蘇聯(lián)作家法捷耶夫的長(zhǎng)篇小說(shuō),反映蘇聯(lián)國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)中的一支游擊隊(duì)與白軍的生死搏殺。魯迅翻譯,1931年出版。該書手稿359頁(yè),一直珍藏于上海魯迅紀(jì)念館。在本課題開(kāi)展中,課題組對(duì)該手稿進(jìn)行了深入的研究,認(rèn)為該手稿具有重要的研究?jī)r(jià)值,故決定整理影印出版。經(jīng)過(guò)細(xì)致整理,由本課題組成員李浩具體負(fù)責(zé)編輯,現(xiàn)已由世界圖書公司影印出版,既為學(xué)界提供了很好的手稿研究和魯迅翻譯研究資料,也有利于保存魯迅手稿,獲得了學(xué)界的肯定。媒體曾作廣泛報(bào)道。
代表性成果五:《國(guó)家圖書館藏魯迅未刊翻譯手稿》
由本課題組子課題組組長(zhǎng)之一陳紅彥主編,國(guó)家圖書館出版社2014年8月出版。本書內(nèi)容為中國(guó)國(guó)家圖書館所藏的魯迅未刊翻譯手稿,即至今從未影印刊行過(guò)的魯迅譯文手稿。內(nèi)容豐富,既包括《小約翰》這樣的長(zhǎng)篇,也包含不少短篇乃至短文隨筆,涉及蘇俄、日本、德國(guó)、英國(guó)等國(guó)作家的作品共十余種近八百頁(yè)。手稿中,既有版面清朗,幾無(wú)易字、改字痕跡的定稿或準(zhǔn)定稿,也有刪改特別多的未成稿,讀者可從中感受魯迅駕馭文字時(shí)的謹(jǐn)嚴(yán)與優(yōu)雅。