若用一句話來(lái)概括蘇聯(lián)解體至今的俄語(yǔ)文學(xué)走向,大約便是從相對(duì)的一統(tǒng)走向空前的多元。近30年的俄語(yǔ)文學(xué),猶如被春風(fēng)吹開(kāi)的萬(wàn)樹(shù)梨花,一派爭(zhēng)奇斗艷的場(chǎng)景。然而,長(zhǎng)期習(xí)慣面對(duì)一統(tǒng)文學(xué)局面的俄語(yǔ)文學(xué)研究者們卻一時(shí)有些無(wú)措,面對(duì)紛繁的文學(xué)現(xiàn)象和多元的文學(xué)構(gòu)成,往往不知該何處入手,或陷入盲人摸象的尷尬境地。在這一學(xué)術(shù)語(yǔ)境下,自鷹眼的高度來(lái)俯瞰俄語(yǔ)文學(xué)的全景和在堆積的文學(xué)新材料中沙里淘金,均不失為明智的辦法,張建華教授的新作《新時(shí)期俄羅斯小說(shuō)研究(1985—2015)》(入選2015年度國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)成果文庫(kù),高等教育出版社2016年3月出版)即為一次有益嘗試。
《新時(shí)期俄羅斯小說(shuō)研究(1985—2015)》是一部當(dāng)代俄語(yǔ)小說(shuō)的斷代史。本書(shū)之所以將小說(shuō)作為新時(shí)期俄羅斯文學(xué)研究的主要對(duì)象,用作者的話來(lái)說(shuō),即“小說(shuō)是最有可能代表文學(xué)轉(zhuǎn)型時(shí)期高端文學(xué)成就的體裁”“此間小說(shuō)所表現(xiàn)的不同階段的文學(xué)焦慮與矛盾、探索與追求、明晰性與不確定性,都密切聯(lián)系著這個(gè)時(shí)代的社會(huì)生活和心理經(jīng)驗(yàn)”。
作者將近30年俄語(yǔ)小說(shuō)創(chuàng)作劃分為5個(gè)板塊來(lái)加以介紹,即“現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)”“后現(xiàn)代主義小說(shuō)”“女性小說(shuō)”“通俗小說(shuō)”和“合成小說(shuō)”。作者自謙道,這樣的分類(lèi)“并不完全合理和科學(xué)”,“因?yàn)樗鼈儾⒎鞘峭耆凑战y(tǒng)一的原則區(qū)分的”,其劃分原則或?yàn)閯?chuàng)作方法,或?yàn)樽髡呱矸,或(yàn)槲膶W(xué)種類(lèi)。然而,這樣一種分門(mén)別類(lèi)的梳理,這樣一種條分縷析的研究,卻能幫助我們?cè)趶?fù)雜紛繁、更迭頻仍的當(dāng)代俄語(yǔ)文學(xué)中把握住幾個(gè)清晰的板塊,對(duì)新時(shí)期俄語(yǔ)小說(shuō)的創(chuàng)作生態(tài)有一個(gè)較為全面的把握,就像本書(shū)作者歸納、提煉出來(lái)的“合成小說(shuō)”概念一樣,我們通過(guò)此書(shū)也能獲得某種“合成印象”,將近30年來(lái)“后蘇聯(lián)小說(shuō)”創(chuàng)作的新景觀盡收眼底。
單就小說(shuō)創(chuàng)作而言,俄國(guó)是一個(gè)天才成群誕生的國(guó)度。從19世紀(jì)的普希金、果戈理、萊蒙托夫、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰和契訶夫,到20世紀(jì)的高爾基、肖洛霍夫、帕斯捷爾納克、扎米亞金、普拉東諾夫、布爾加科夫和格羅斯曼,享譽(yù)世界的文學(xué)大師不斷涌現(xiàn)。時(shí)至20、21世紀(jì)之交,俄語(yǔ)文學(xué)是否能依然保持其在小說(shuō)創(chuàng)作方面的高水準(zhǔn)和大影響呢?《新時(shí)期俄羅斯小說(shuō)研究(1985—2015)》一書(shū)的作者并未簡(jiǎn)單地給出一個(gè)直接回答,而是以其巨大的原文和譯作閱讀量為基礎(chǔ),通過(guò)精心的文本細(xì)讀和理論闡釋?zhuān)屛覀冄讣传@得了數(shù)十位當(dāng)代俄語(yǔ)作家及其近百部小說(shuō)的相關(guān)信息,同行學(xué)者無(wú)疑能借此深化他們關(guān)于當(dāng)代俄語(yǔ)小說(shuō)乃至整個(gè)俄國(guó)文學(xué)的理解,而一般讀者或許也能由此步入“后蘇聯(lián)小說(shuō)”的天地,記住索爾仁尼琴、拉斯普京、弗拉基莫夫、沃伊諾維奇、阿克肖諾夫、韋涅季克特·葉羅菲耶夫、馬卡寧、維克多·葉羅菲耶夫、烏利茨卡婭、佩列文、索羅金、斯拉夫尼科娃、阿列克謝耶維奇等當(dāng)代俄語(yǔ)小說(shuō)大家的名字,記住《紅輪》《將軍和他的隊(duì)伍》《從莫斯科到彼圖什基》《普希金之家》《俄羅斯美女》(或譯《俄國(guó)麗人》)《“百事”一代》《庫(kù)科茨基醫(yī)生的病案》《瑪麗娜的第三十次愛(ài)情》等一批已經(jīng)或即將成為俄語(yǔ)經(jīng)典的小說(shuō)作品。
《新時(shí)期俄羅斯小說(shuō)研究(1985—2015)》一書(shū)的一大特色,即其中所貫穿的“中國(guó)聲音”。
在當(dāng)今的國(guó)際俄語(yǔ)學(xué)界,就整體而言,中國(guó)學(xué)者的研究力量和學(xué)術(shù)水準(zhǔn)都位列前茅,不容小覷,但由于受之前的學(xué)術(shù)慣性影響,中國(guó)學(xué)者發(fā)出自己獨(dú)特學(xué)術(shù)聲音的主觀意識(shí)始終不夠強(qiáng)烈。本書(shū)作者在“導(dǎo)言”中便直接說(shuō)明:“努力確立中國(guó)學(xué)者的立場(chǎng),表達(dá)研究者自己的聲音是筆者的一個(gè)學(xué)術(shù)追求!睆摹爸袊(guó)學(xué)者的立場(chǎng)”出發(fā),本書(shū)作者對(duì)于在中國(guó)影響較大的作家作品予以了較多篇幅的論述,尤其是那些先后獲得我國(guó)人民文學(xué)出版社頒發(fā)的“21世紀(jì)年度最佳外國(guó)小說(shuō)獎(jiǎng)”的作品,如《無(wú)望的逃離》《黑炸藥先生》《伊萬(wàn)的女兒,伊萬(wàn)的母親》等,更是得到了作者詳細(xì)的分析。再如前文提及的“合成小說(shuō)”概念,就是本書(shū)作者在綜合俄國(guó)許多學(xué)者相關(guān)看法的基礎(chǔ)上提出的一個(gè)全新命題:“這一類(lèi)作品之所以被筆者以獨(dú)立的流派——‘合成小說(shuō)’概念命名,是因?yàn)樗鼈兇龠M(jìn)高揚(yáng)文學(xué)的傳統(tǒng)精神,同時(shí)又充分汲取不同流派傳統(tǒng)規(guī)約的創(chuàng)新精神,在實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)與創(chuàng)新兩者有機(jī)、和諧統(tǒng)一的前提下,竭力倡導(dǎo)小說(shuō)的價(jià)值觀認(rèn)知和創(chuàng)作形式實(shí)驗(yàn)的‘先鋒性’,其獨(dú)特的藝術(shù)表現(xiàn)形式與作家極富個(gè)性的創(chuàng)作精神具有其他流派小說(shuō)所沒(méi)有的內(nèi)容和形式特征!弊髡哌M(jìn)而指出,所謂“合成”,既是指不同流派、不同創(chuàng)作方法的合成,也指敘事形式、文體風(fēng)格的合成,甚至還是就當(dāng)代小說(shuō)對(duì)通俗小說(shuō)元素的借鑒以及后現(xiàn)代小說(shuō)的互文性特征等而言的。最后,本書(shū)作者在“結(jié)語(yǔ)”部分給出的關(guān)于“后蘇聯(lián)小說(shuō)”的整體評(píng)價(jià)似乎也有異于大多數(shù)國(guó)外學(xué)者的觀點(diǎn),而洋溢著一種樂(lè)觀精神:“俄羅斯文學(xué)在30年(1985—2015)自身追求的艱難行程中,通過(guò)自身的蛻變和對(duì)世界文學(xué)成就的認(rèn)知與接收,已經(jīng)從一種封閉的狀態(tài)中掙脫出來(lái),表現(xiàn)出新的崛起。”(作者系首都師范大學(xué)研究員)